Varga Csaba : Bíró András Zsolt balesete a torgaji madyjarokkal PDF Nyomtatás Géplevél
Rendezvények - Kurultaj
Írta: Marosics Tamás   
2011. Áldás hava 18. hétfő, 16:15
Ki ne hallott volna már a Kurultájról, erről a nagy pusztai eseményről, melyet a tervek szerint két évenként ismételnek majd meg. Legutoljára 2010-ben, Bugacon tartották, Bíró András Zsoltnak, az ügy szellemi vezetőjének odaadó szervezésében. 
 
Rokonaink?       Minden úgy kezdődött, hogy egyszer csak szétterjedt annak híre, hogy létezik Kazakisztánban egy kicsi, 2000 főt számláló népcsoport, akiknek törzsi neve: madiyar. Vagyis magyar. Szinte csodával határos, hogy jóval több, mint egy évezred múltán megkerült egy népcsoport, akik nem jöttek Árpádékkal a Kárpát-medencébe, és még ma is magyarnak mondják magukat. 
       Hamarosan expedíció indult e távolban maradt magyarok megismerésére. A kalandot siker koronázta, a magyar a magyarral (madiyarral) ismét szövetségre lépett. Ez lett Bíró András Zsolt életének nagy kiugrási lehetősége. Különösképp azután, hogy saját genetikai kutatásaival azt is sikerült igazolnia, hogy e mongoloid típusú emberek tulajdonképpen mi vagyunk. Bíró András Zsolt nyilatkozatában mindezt így foglalta össze: "A kazakisztáni madjar törzs és a Kárpát-medencei magyarok között nem csak névhasonlóság (névegyezés), hanem genetikai kapcsolat is fennáll".
       Lám, milyen nagy, hetedhét országra szóló eseményt eredményezhet egy felfedezett névazonosság, s mit ki nem tud mutatni, ha nagyon akar! 
       Aztán beütött a baj.
       Kiderült, hogy a madjar, de ottani módon írva madiyar szó, melyre épült Bíró András Zsolt fél Ázsiát is megbolygató sikere, nem magyart jelent, hanem azt, hogy Mohamed barátja. 
       Ez tökéletes leégés. 
       Dr. Baski Imre turkológus, az MTA-ELTE Közép-ázsiai Kutatócsoportjának főmunkatársa fedte fel (Madjar vagyok, turista I-II., interneten elérhető tanulmányában), hogy a madi-yar arrafelé szokásos összetételű megnevezés, mint pl.: Tengri-yar, Huda-yar. Írja: "Ami pedig a -yar elemet illeti, az is régi perzsa jövevényszó a törökben, jelentése: "barát(nő), társ, segítő, szerető". A Madi-yar név jelentése mindebből adódóan: "Mohamed barátja, követője", vagyis "az illető személy az »igazhit« hű barátja, követője, tehát muszlim". Az eredeti szó Muhammad-i-yar, ami tipikus rövidüléssel így alakult: Mamad-i-yar, abból a Madi-yar, Madï-yar – írja Dr. Baski Imre. 
      Puff neki.
      Ebből bizony nem lehet kimászni, itt csak bocsánatot lehet kérni a nagy tévedésért ország-világ előtt. Ám mint a http://kurultaj.com/2010/04/15/a-csodaszarvas-nyomaban/ cikk mutatja, Bíró András nem beismerte a nagy tévedést, hanem azonnal ködösíteni kezdett, ami jelzi, hogy önmagát is megrendítő csapásként érte Baksi Imre szófejtő eredménye. A cikk így közvetíti Bíró mondatait: "Kutatásaikat érik támadások, de a legtöbbjük nem szakmai alapon, hanem inkább bizonyos nyelvészeti hipotézisekből kiindulva fogalmaz meg kritikákat és kétségeket". Ez bizony ködösítés a javából, a megszokott, félrevezető fogalmazási fogásokkal: "nem szakmai alapon" = az ellenfél hiteltelenítése, de lehet-e szakmaibb alap, ha nyelvről nyelvész szól?; "bizonyos nyelvészeti hipotézis" = ez a lényeg elmosása, a bizonyítás erejének jelentéktelenné tétele, amihez tipikus szóhasználat a "bizonyos" és a "hipotézis"; s végül: "kritika", "kétség" = értsd: csak bizonytalan, nem komoly az ellenérv. 
      A cikkben a "madiyar" törzsnevet illetően még ezt is mondja Bíró András Zsolt, nyilvánvalóan Baski Imre lejáratására: "»roppant erőfeszítésekkel« persze ki lehet okoskodni egy szó (vagy etnonim) hipotetikus etimológiáját – de ennek vajmi kevés köze van a tudományossághoz." 
      Tetszik érteni kedves olvasó, hogy mit mond Bíró András Zsolt? Azt, hogy ha sikerül kiokoskodni a madiyar szó jelentését, akkor annak semmi köze a tudományossághoz. 
      Mindezzel Bíró András Zsolt sajnos elvesztette tudósi és emberi hitelét, ilyent igaz szóhoz szokott ember nem mond.
      Ha egy tudós téved és ez kiderül, akkor kiáll, amire oly sok szép példa van, és nyilvánosan beismeri tévedését, nem pedig a tévedéssel szerzett rangját védendő, belekezd az emberek félrevezetésébe, butításába. Addig csak tévedett, de innentől kezdve már csalóvá vált – s vele a Kurultáj is leáldozott, ám most már sajnos nem elhunyt csendesen, a maga nemében tisztességesen, mert egy tévedés áldozata, hanem Bíró András Zsoltnak köszönhetően nevetségességbe fúlt. 
 
Megjegyzés: Olvasom, hogy van ki Bíró András Zsoltot egyenest Attila reinkarnációjának véli. Úgy tűnik most, hogy ez a rajongói vélemény kissé elhamarkodott volt.
 
      No de, mi van akkor, ha netán Dr. Baski Imre tévedett? Kérem szépen, semmi.
 
Hozzászólások (1)Add Comment
Ataízisz
...
Írta: Ataízisz, 2011. augusztus 30.
A tudományosnak nevezett akadémiánk nyelvészei sajnos jelentősen lejáratták magukat az kiegyezéstől napjainkig végzett tevékenységükkel. Az akadémikus levezetése rendkívűl meggyőző, ahogy a finnugorizmusé is az. Munkáját le nem becsülve és őt magát meg nem sértve megjegyzem, hogy a magyarok követőjét is jelentheti a szó összetétel. Nem állítom, hogy így van csak mint lehetőséget fontolgatom, hiszen madi-yar lehet mad=magyar, i= többesszám (ahogy arrafelé szokás) és yar=követő. Ebben az esetben mindketten csak féligazságot hírdetnek.

Szóljon hozzá Ön is!
Kérjük, hogy jelentkezzen be, ha hozzá kíván szólni. Ha még nincs fiókja, akkor jegyezze be magát!

busy
 

TudásTár

A Magyar TudásTár a világhálón. Egy helyen, magyahonban, magyar környezetben.

Tudatfeltáró és -bővítő előadások mozgókép formában magyarságunk múltjáról, jelenéről és lehetséges jövőjéről. A MAG, a tudás népe lelki tápláléka az, amit többek közt neves előadóinktól fogadhatunk: Szántai Lajos, Pap Gábor, Molnár V. József, Varga Tibor, Born Gergely, Grandpierre Attila, Paksi Zoltán és sokan mások. Minden előadás letölthető és hamarosan böngészőben is megnézhető.

Honlapunkon tárolt előadásainkkal elsősorban azon honfitársainkat szeretnénk elérni, akik bármily okból nem tudnak személyesen meglátogatni egy előadást. Gondolunk itt a Föld számos országába kikerült testvéreinkre, és a Kárpát-medence szórványban élő magyarjaira, akik a beolvadás, beolvasztás ellen küzdenek nap mint nap.

HangTár

 A Magyar Táltos Honlap elérhetővé teszi számos előadás hanganyagát hordozható hanglejátszóra felmásolható formában. A felvételek java sztereó 44kHz 128Kbps-os mp3 (CBR).
Elérhető az előadók listája, vagy rendezvényenként: Kurultaj, Magyarok Országos Gyűlése, Szent Korona Konferencia, Magyar Sziget és sok más...

- Lejátszáshoz kattintson bal egérgombbal a "Letöltés/Lejátszás"-ra. Ha nem indulna el magától a hanganyag, azesetben a megnyíló ablakban kattintson a megnyitás sorra, és az alapértelmezett mp3 lejátszója máris elindul.
- Letöltéshez kattintson jobb egérgombbal a "Letöltés/Lejátszásra"-re és mentse el a számítógépe kívánt könyvtárába.

HírTár

 A HírTár ismeretterjesztő mozgóképeivel hiánypótló szolgáltatást szeretnénk nyújtani, lásd a rövid áttekintést:
- Kubínyi Tamás "Agora" című, megszüntetett műsora a DunaTV II-es csatornán 2007-ben. Ugyancsak Kubínyi Tamás betiltott "Közügyeink" című műsora
- A Magyarok Szövetsége által 2008-as Kurultaj és a 2009-11-es Magyarok Országos Gyűlése rendezvénysorozat előadásainak kép- és hangfelvétele szintén csak nálunk érhető el
- Őstitkaink sorozat összes része Grandpierre Attillával, míg meg nem szüntették
- A Hatvannégy Vármegye Ifjúsági Mozgalom által szervezett Magyar Sziget DVD DivX avi formátumban és a Magyar Sziget rendezvény előadásai
- A Szent Korona Országáért Alapítvány szervezte Szent Korona Konferencia előadásainak mozgókép- és hangfelvételei
- A Székely Sziget rendezvény előadásainak mozgókép- és hangfelvételei
- Benonulás Felvidékre, Délvidékre és Erdélybe... stb...

VersTár

 A VersTár számos verset és dalszöveget tartalmaz barátaink és testvéreink tollából. 

Bárki küldhet be verseket (kapcsolat menü).

 

ZeneTár

 A ZeneTár magyar zenei felvételeket rejt az alábbi zenekaroktól.

A tartalom bővül, csak néha kicsit visszafogottan, mivel csak olyan dalokat tehetünk közzé, melyekre kimondottan engedélyt kaptunk a jogtulajdonostól. Várjuk a zenekarok jelentkezését, akik maguktól kérik és hozzájárulnak nemzeti zenéjük közzétételéhez.

 

Bejelentkezés

Honlapunkat 26 látogató böngészi

Utolsó hozzászólások

Levél Vukics Ferench
Kedves Tóthné Deák Mária! Levele érdekes belső el
Vukics Ferenc jelen
Talán tényleg rossz időben születtél Vukics Ferenc
Levél Vukics Ferench
Végig olvastam a levelet, és pár dolgot nem értek.
A titkok koronája (A
A világév rendje szerint "télbe" került a föld és
A titkok koronája (A
Sziasztok! Tartok tőle,hogy istván ezen kívül még
Letölthetők a XI. Ma
Közkivánatra a Magyar Sziget felvételeit hamarosan
Letölthetők a XI. Ma
Hejja Ádám! Köszönöm érdeklődésed és ajánlatod. A

Szavazás

Milyen szinten működjünk együtt a Magyarok Szövetségével?
 

Támogatás

Támogassa a Magyar Táltos Honlap fennmaradását PayPal-on!

Vagy belföldi átutalással:
Szent Korona Országáért Alapítvány 
Közlemény mező: Magyar Táltos Honlap 
Bankszámlaszám:
MKB 10300002-20172042-00003285

Hirdesse honlapunkat!
Hirdetés
Hirdetés
MOGy 2012. aug. 17-20.
Hirdetés
IV. Székely Sziget
2012. jún.28-30.
Hirdetés:
Hirdetés
Hirdetés:
Hirdetés
Ajándékok a Kárpátriából:
Rend.: karpatria@magyartaltos.info
Jámbor Márk: Hun piramisok
Hirdetés
A Karpatia gondozásában
Kubínyi Tamás: Álmos hét könyve I-VI.
Hirdetés
Rendelje meg itt: +36/30/3268826 almoshetkonyve@gmail.com

Magyar Táltos Honlap. Egy az Isten. Ébredj Magyar!
A Szent Korona Országáért Alapítvány támogatásával
Minden jog fenntartva © 2009
Magyar Táltos Honlap